See emputar on Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "verb form"
},
"expansion": "emputar",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"em‧pu‧tar"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"em‧pu‧tar"
]
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Mexican Spanish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Spanish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
11
],
[
16,
19
]
],
"english": "What pisses you off the most about public transportation?",
"text": "¿Qué es lo que más te emputa del transporte público?",
"translation": "What pisses you off the most about public transportation?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"make angry, infuriate"
],
"id": "en-emputar-es-verb-y3Au5kyR",
"links": [
[
"angry",
"angry"
],
[
"infuriate",
"infuriate"
]
],
"qualifier": "at least Mexico",
"raw_glosses": [
"(vulgar, at least Mexico) make angry, infuriate"
],
"synonyms": [
{
"word": "encabronar"
},
{
"word": "emperrar"
},
{
"word": "enojar"
},
{
"word": "enfadar"
},
{
"word": "encolerizar"
}
],
"tags": [
"vulgar"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Mexican Spanish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Panamanian Spanish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Salvadoran Spanish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Spanish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "X infuriates me",
"text": "X me hace emputar",
"translation": "X infuriates me",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
15
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
8,
21
]
],
"english": "And now you got angry. See, that's why I didn't want to tell you.",
"text": "Ya te emputaste. ¿Ya ves?, por eso no te quería decir.",
"translation": "And now you got angry. See, that's why I didn't want to tell you.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
3,
19
]
],
"english": "to get really angry at",
"text": "emputarse con",
"translation": "to get really angry at",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
2,
18
]
],
"english": "I got really angry at my brother for what he told me.",
"text": "Me emputé con mi hermano por lo que me dijo.",
"translation": "I got really angry at my brother for what he told me.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"get (really) angry"
],
"id": "en-emputar-es-verb-khSTO1wl",
"links": [
[
"angry",
"angry"
]
],
"raw_glosses": [
"(in most cases reflexive, vulgar, Mexico, El Salvador, Panama) get (really) angry"
],
"raw_tags": [
"in most cases reflexive"
],
"synonyms": [
{
"word": "emperrarse"
},
{
"word": "encabronarse"
},
{
"word": "enojarse"
},
{
"word": "enfadarse"
},
{
"word": "encolerizarse"
}
],
"tags": [
"El-Salvador",
"Mexico",
"Panama",
"vulgar"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/empuˈtaɾ/"
},
{
"ipa": "[ẽm.puˈt̪aɾ]"
},
{
"rhymes": "-aɾ"
}
],
"word": "emputar"
}
{
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:Spanish/aɾ",
"Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables",
"Spanish 3-syllable words",
"Spanish entries with incorrect language header",
"Spanish non-lemma forms",
"Spanish terms with IPA pronunciation",
"Spanish verb forms"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "verb form"
},
"expansion": "emputar",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"em‧pu‧tar"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"em‧pu‧tar"
]
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Mexican Spanish",
"Spanish terms with usage examples",
"Spanish vulgarities"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
11
],
[
16,
19
]
],
"english": "What pisses you off the most about public transportation?",
"text": "¿Qué es lo que más te emputa del transporte público?",
"translation": "What pisses you off the most about public transportation?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"make angry, infuriate"
],
"links": [
[
"angry",
"angry"
],
[
"infuriate",
"infuriate"
]
],
"qualifier": "at least Mexico",
"raw_glosses": [
"(vulgar, at least Mexico) make angry, infuriate"
],
"synonyms": [
{
"word": "encabronar"
},
{
"word": "emperrar"
},
{
"word": "enojar"
},
{
"word": "enfadar"
},
{
"word": "encolerizar"
}
],
"tags": [
"vulgar"
]
},
{
"categories": [
"Mexican Spanish",
"Panamanian Spanish",
"Salvadoran Spanish",
"Spanish reflexive verbs",
"Spanish terms with usage examples",
"Spanish vulgarities"
],
"examples": [
{
"english": "X infuriates me",
"text": "X me hace emputar",
"translation": "X infuriates me",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
15
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
8,
21
]
],
"english": "And now you got angry. See, that's why I didn't want to tell you.",
"text": "Ya te emputaste. ¿Ya ves?, por eso no te quería decir.",
"translation": "And now you got angry. See, that's why I didn't want to tell you.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
3,
19
]
],
"english": "to get really angry at",
"text": "emputarse con",
"translation": "to get really angry at",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
2,
18
]
],
"english": "I got really angry at my brother for what he told me.",
"text": "Me emputé con mi hermano por lo que me dijo.",
"translation": "I got really angry at my brother for what he told me.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"get (really) angry"
],
"links": [
[
"angry",
"angry"
]
],
"raw_glosses": [
"(in most cases reflexive, vulgar, Mexico, El Salvador, Panama) get (really) angry"
],
"raw_tags": [
"in most cases reflexive"
],
"synonyms": [
{
"word": "emperrarse"
},
{
"word": "encabronarse"
},
{
"word": "enojarse"
},
{
"word": "enfadarse"
},
{
"word": "encolerizarse"
}
],
"tags": [
"El-Salvador",
"Mexico",
"Panama",
"vulgar"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/empuˈtaɾ/"
},
{
"ipa": "[ẽm.puˈt̪aɾ]"
},
{
"rhymes": "-aɾ"
}
],
"word": "emputar"
}
Download raw JSONL data for emputar meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-04-26 from the enwiktionary dump dated 2026-04-01 using wiktextract (7de0cf9 and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.